Anfahrt / getting there

Die Stadt Bamberg hat uns keine zentrale Campwiese ermöglicht. Deshalb werden Schlafplätze und Campprogramm nicht am selben Ort stattfinden können. Wir kümmern uns gerade um die Organisation von Schlafplätzen und wollen ermöglichen, dass so viel Programm wie möglich stattfinden kann.

Wir werden auf jeden Fall ab morgen in Bamberg protestieren!

Zentraler Anlaufpunkt (mit einem Infopoint) wird am Donnerstag, den 4. August, sein:

Stadionparkplatz an der Pödeldorfer Straße

 

Es werden außerdem Infopersonen am Bahnhof in Bamberg sein.

———————————————————————————————————-

The authorities of Bamberg hasn’t approved a central camp place. In consequence sleeping places and the program cannot take place at the same place. We take care to organize sleeping places and want to make it possible that as much program as possible can take place as planned.

We will definitly protest in Bamberg tomorrow!

Central  meeting and information place (included an information desk) will be at Thursday, August 4th:

Parking space at the stadium at Pödeldorfer Straße.

 

There will be also information persons at the central station at Bamberg.

 

Von einigen Städten wird es die Möglichkeit geben gemeinsam nach Bamberg anzureisen / For some cities there will be the possibility to travel to Bamberg together:

  • Anreise to Bamberg von München / Journey to Bamberg from Munich
  • Wenn ihr aus Nürnberg gemeinsam mit anderen zum Solidarity 4 All Camp in Bamberg reisen wollt, könnt ihr zum Zug-Treffpunkt kommen: Am Donnerstag, den 04.08.16 um 10:15 Uhr in der Osthalle des Nürnberger Hauptbahnhofs./
    If you want to travel to the Solidarity 4 All Camp from Nuremberg to Bamberg together with others you can come to our meeting point: Thursday 4 August 10:15 am in East Hall („Osthalle“) of the main station Nuremberg.